Prevod od "svim ovim stvarima" do Brazilski PT

Prevodi:

todas essas coisas

Kako koristiti "svim ovim stvarima" u rečenicama:

S svim ovim stvarima u glavi, da li zaista mislite da Bog brine... šta muškarci rade sa svojim kitama?
Com todas essas coisas em sua mente, você realmente acha que Deus dá um caminho... sobre o que os homens fazem com os paus deles?
Šta æemo da radimo sa svim ovim stvarima, Barte?
O vamos fazer com tudo isso, Bart?
Pitam se šta æe uèiniti sa svim ovim stvarima.
Que é que vão fazer com todas estas coisas?
Ne mogu pešice sa svim ovim stvarima!
Não posso ir a pê para casa com estas coisas todas.
Mislim ako mogu da naðem tu malu vešticu, onda konaèno mogu da završim sa svim ovim stvarima.
Se eu conseguir achar a bruxinha... vou acabar com isso tudo.
Kako da trèim sa svim ovim stvarima na sebi?
Como vou correr com esse troço?
Sa svim ovim stvarima što ih moram uraditi.
E eu preciso fazer tantas coisas.
Možda æe se oseæati udobnije sa svim ovim stvarima ali to nije...
Tudo isso pode fazê-lo se sentir mais confortável, mas não vai...
Kako znaš da David greši o svim ovim stvarima?
Como você sabe que David está errado sobre tudo isso?
Samo mu je teško u zadnje vreme sa svim ovim stvarima.
Ele só está tendo dificuldades para lidar com notícias ultimamente.
Oh, aha, èim odgonetnem šta da uradim sa svim ovim stvarima.
Claro, assim que eu decidir o que... fazer com todas essas coisas.
Oh, aha, èim odgonetnem što uèiniti sa svim ovim stvarima.
Podemos nos mudar hoje. Claro, assim que eu decidir o que... fazer com todas essas coisas.
Šta je sa svim ovim stvarima, i porukom?
O que... O que é tudo isso e esse seu bilhete?
Imaš dosta uspomena o svim ovim stvarima o kojima lažeš uokolo.
Já tem muitos inimigos por tudo o que fez por aqui mesmo.
Što kad bih rekao da bi mogao pokušati, samo sa svim ovim stvarima?
E se eu dissesse que poderia considerar um crime simplesmente por ter todas essas coisas?
Ne bi mi ni razgovarali o svim ovim stvarima da mi ti nisi pomogla sa tim agentom.
Não estaríamos sonhando com os créditos de abertura se você não tivesse me ajudado com aquele agente.
Mislim... meðu svim ovim stvarima... do kojih mi nije stalo.
Vivo no meio dessas coisas, mas que não significam nada.
u ovoj sobi, sa svim ovim stvarima, kao da se sve to juèe desilo.
Nesta sala, com todas estas coisas... Como se tivesse sido ontem.
Nejt me je ovde ostavio, sa svim ovim stvarima koja se dešavaju, i ne znam šta da radim.
Nate deixou-me aqui, e há essas coisas, - Não sei o que fazer.
Kako možeš disati sa svim ovim stvarima?
Como consegue respirar com toda essa... tralha?
Šta æemo da radimo sa svim ovim stvarima?
O que vamos fazer com tudo isso?
Šta se zaista dešava na svim ovim stvarima?
O que realmente acontece nestas coisas?
Šta æemo sa svim ovim stvarima?
O que faremos com isso tudo?
Gde se ja uklapam meðu svim ovim stvarima?
E, entre tudo isso, qual é o meu lugar?
Preturamo po svim ovim stvarima i nisam ni sanjao da æu uspeti da iskopam ovo.
ESCRITÓRIO DE TOM SKEETER 13 DE OUTUBRO DE 2011 Estávamos descobrindo coisas. Mas nunca pensei que acharia isso.
Ne moraš kopati po svim ovim stvarima.
Não precisa procurar no meio de tudo isso. Eu vou.
Ste popravljajući imati sasvim party sa svim ovim stvarima.
Está decidida a fazer uma bela festa com isso.
Šta æeš da uèiniš sa svim ovim stvarima?
O que vai fazer com essas coisas?
"Moli uvek, kako bi uzmogao umaæi svim ovim stvarima"
Eu sugeriria Lucas 21:36. "Rezai sempre, para que sejais dignos
Šta je zajedničko svim ovim stvarima?
Bem, o que todas essas coisas têm em comum?
Ali iako naše razumevanje o svim ovim stvarima raste, postoji jedno pitanje na koje još uvek nemamo odgovor, a to je - odakle potičemo?
Apesar da nossa compreensão sobre todas essas coisas, ainda há uma questão que não conseguimos responder, que é a seguinte: "De onde viemos?"
Jedna od stvari za koju sam otkrio da je najpodsticajnija u vezi sa svim ovim stvarima koje su desile oko knjige otkad je izašla, je reakcija na nju.
Uma das coisas que mais me impressionaram em relação a tudo o que ocorreu desde que o livro foi lançado, foi a reação a ele.
0.92147493362427s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?